sexta-feira, 6 de abril de 2012

Festa de sábado de aleluia é em POMBAL com LIMÃO, MASTRUZ E MAGNIFICOS.

Os valores R$ 30,00 para a pista e R$ 50,00 para área ViP só irão permanecer até as 12 HORAS de AMANHÃ!!!
Concorra a um CD com as melhores músicas de Limão, Mastruz e Magnificos, é só você deixar um recado aqui no blog falando qual das bandas você gosta mais e qual música toca seu coração. Os 10 primeiros recados ganharão os CD's.

Serão sorteados 10 CD's até o final do dia de hoje.

Promoção válida somente para a galera de Pombal.
--------------------------- 

quinta-feira, 5 de abril de 2012

Governo quer mais autores brasileiros traduzidos para o inglês

Galeno Amorim informou que a B. N. receberá
7,8 Milhões para a tradução de livros brasileiros.
A Biblioteca Nacional, oitava do mundo em acervo, será neste ano uma das mais atuantes instituições públicas do Brasil a lançar mão de políticas tradicionalmente associadas ao soft power. Além de promover a tradução de obras de autores brasileiros para inglês e espanhol, está iniciando um programa para criar bibliotecas nas fronteiras do país com seus vizinhos na América do Sul.

Para o presidente da Fundação Biblioteca Nacional (FBN), Galeno Amorim, a literatura é um meio "eficaz" de proporcionar um mergulho na cultura de um povo. A instituição acaba de criar uma área internacional para ampliar a ação no exterior, o Centro Internacional do Livro. Por trás da iniciativa, porém, está a estratégia de atrair investimentos e compradores para o mercado brasileiro de livros.
O Brasil é o 11º mercado de livros do mundo, com perspectiva de crescimento, segundo o presidente da FBN, já que novas parcelas da população começam a ter mais acesso a educação e cultura. Estima-se que o país tenha cerca de 100 milhões de leitores declarados, embora 80% afirmem não ler regularmente, segundo Amorim.
"A literatura brasileira circulou melhor no passado. Queremos retomar isso", diz ele, que anunciou recentemente um programa de R$ 7,8 milhões para estimular a tradução de livros brasileiros. "Há uma percepção generalizada dentro e fora do governo de que chegou a hora. Isso é bom para o Brasil, leva produtos e serviços e amplia as trocas acadêmicas".

Em em abril próximo, o Brasil será o homenageado da 25º Feira Internacional do Livro de Bogotá. Em 2013, é a vez de uma homenagem na Feira do Livro de Frankfurt, a mais importante do mundo. Em 2014, será homenageado na Itália, na Feira do Livro Infantil de Bolonha, a maior do gênero no mundo. Há negociações em curso com outros países, como a França, adianta Galeno. A estratégia é atrair editores dos países desenvolvidos. E, por isso, a participação em feiras internacionais é essencial. "É o que dá a visibilidade inicial aos nossos títulos."

Bibliotecas de fronteira

No fim de 2011, a gigante inglesa Penguin Book realizou um grande negócio no Brasil, ao comprar a Companhia das Letras. Neste ano, uma comitiva de editores ingleses irá ao Brasil pela segunda vez, capitaneada pela Publishers Association (PA) - a primeira visita foi em 2011. Por isso, a FBN vai promover com editoras brasileiras encontros preparatórios na London Book Fair, entre 16 e 18 de abril.

"No passado, depois da vinda de espanhóis e portugueses, agora parece haver uma onda de investimentos inglesa. Isso é bom, porque as primeiras editoras estrangeiras que vieram trouxeram títulos e, em seguida, começaram a buscar autores brasileiros. Então podemos imaginar que o mesmo acontecerá com as inglesas", diz o presidente da FBN.

Amorim afirma haver no setor uma tendência à internacionalização de marcas, movimento que ele promete acompanhar atentamente "para evitar que as editoras brasileiras percam competitividade".

A FBN também tem uma frente regional, voltada à América do Sul: abrir bibliotecas de fronteira,s com acervo bibliográfico bilíngue, mobiliário e equipamentos de informática nos municípios brasileiros que ainda não possuem uma instituição do gênero, especialmente nas áreas fronteiriças.

O projeto identificou cidades gêmeas que poderiam receber essas bibliotecas de fronteira, tais como Tabatinga (AM) – Letícia (Colômbia); Ponta Porá (MS) – Pedro Juan Caballero (Paraguai); Dionísio Cerqueira (SC) – Barracão (PR) – Bernardo de Irigoyen (Argentina); Uruguaiana (RS) – Paso de Los Libres (Argentina); Sant’Ana do Livramento (RS) – Rivera (Uruguai). "Em relação aos países lusófonos, em julho lançaremos edital para apoiar a ida de editores (para rodadas de negócios)", diz Amorim.

A FBN também vai iniciar ainda neste ano o que Galeno chama de Colégio de Tradutores. A instituição vai dar bolsas para tradutores estrangeiros que serão alocados em cidades históricas, de acordo com o interesse de suas pesquisas, para se aprimorarem e tomarem contato com a cultura local. Já há negociações com França e Alemanha para parecerias. "E, na Feira Literária Internacional de Paraty, a Flip, vamos lançar os editais para dar apoio financeiro à ida de autores brasileiros para divulgarem seus livros no exterior", afirma Amorim.
 
A Biblioteca também lançou revistas com amostras de novos trabalhos de autores brasileiros em inglês e espanhol. "Por razões táticas, podemos fazer edições em outros idiomas", diz o presidente da FNB.


Rodrigo Pinto
Da BBC Brasil em Londres

É semana santa e não feriado!


A Semana Santa é um tempo de profunda graça

"Infelizmente com o passar dos tempos as pessoas acabaram tornando um tempo de reflexão, de lembrança do sofrimento de Cristo, da via crucis, a sua morte e depois sua ressurreição e o tornaram em um feriado profano." By Thiago M. Florentino

Estamos num período propício que registra um marco, na nossa vida, de transformação, mudança, conversão. Esta semana é um marco da vida de Jesus Cristo, razão pela qual celebramos a Páscoa, a vitória da vida sobre a morte, a ressurreição. Deus sabe que temos necessidade de nos organizar dentro de um tempo. Todos os anos temos essa chance e quando ela chega, a graça de Deus chega com ela. A Semana Santa é um tempo de profunda graça que pode, se nós quisermos, ter o poder de transformar toda a nossa vida.

O segredo para nos desfazermos de uma vida velha, desvalorizada, entristecida, marcada por mágoas, ressentimentos e impulsos de vingança, que traz o peso dos erros e pecados do passado, carregada de culpa pelas más escolhas que fizemos, é dada pela Palavra de Deus, que, como um Pai misericordioso, nos coloca no colo e nos indica o caminho:
Se alguém está em Cristo, é criatura nova. O que era antigo passou, agora tudo é novo” (II Cor 5,17).

A sua vida só se torna vida nova quando você está em Jesus. É Deus quem o renova e vem ao seu socorro para lhe dar uma nova chance. Quando você coloca o seu coração nas mãos de Deus, se entrega a Jesus, neste momento é o fim da vida velha e o começo da vida nova, e de deixar passar o que já passou.


O que era velho agora se renova em Cristo. Todas as graças espirituais, afetivas, emocionais e materiais de que precisamos, assim como todos os dons preciosos, vêm de Deus Pai, como nos ensina a Sagrada Escritura. Hoje, o que você precisa virá pelas mãos do Senhor. Tudo vem de Deus por meio de Jesus Cristo, diz a Palavra, que reconciliou a cada um de nós com Ele e nos deu a graça de nos reconciliarmos com Deus Pai ao pôr nas mãos dos homens o ministério da reconciliação, que, de maneira especial, se concretiza no sacramento da confissão. Esse sacramento não vem dos homens, é disposição divina, vinda de Deus.


Atualmente, a confissão é particular, entre o padre e a pessoa, pois esta é uma maneira de não expor publicamente os erros cometidos por ela diante de outras pessoas que podem não ter estrutura e maturidade para não divulgar os pecados dela.


O ministério da reconciliação é uma graça, que passa pelos homens e é dada por Deus. O Senhor nos reconcilia todos os dias com Ele por intermédio desse ministério, pois foi o próprio Deus que, por meio de Cristo, nos reconciliou com Ele. Como? Não levando em conta os delitos da humanidade.


Deus quer reconciliar-se com você e lhe dar a graça de também se reconciliar com Ele, não levando em conta os seus erros [depois de se confessar]. Ele olha para você com misericórdia, quer perdoar-lhe e lhe dar uma palavra de paz e de reconciliação. E, para isso, colocou à disposição homens, que, como servos d’Ele, se prestam a realizar esse ministério. Reconcilie-se com o Senhor porque ainda há tempo, pois estamos no melhor tempo, a Semana Santa, na qual nos preparamos para a Páscoa do Senhor.


A graça de Deus acontece quando encontra um coração disposto a colaborar com Ele. Nós precisamos trabalhar juntos com o Espírito Santo para que a graça não nos escape e dê frutos.
Márcio Mendes
Missionário da Comunidade Canção Nova

Transcrição e adaptação: Rita Bueno

quarta-feira, 28 de março de 2012

A Cultura vale muito mais que a vontade do poder público.

Patos é ponto de referência central para as capitais Potiguar, Pernanbucana e Cearence, pois fica localizada praticamente no centro do estado da Paraíba.
Me pergunto, porque só agora o Dep. Hugo Motta se sensibilzou pela construção do teatro municipal? Não expõem por toda cidade, que Patos é bela, cheia de obras, embora que, o mais interessante é que quase todas elas são obras do Governo Federal e a Prefeitura coloca as placas como se fosse da prefeitura com ajuda do governo.

O pai dele vai completar seus oito anos de mandato e qual foi a obra pela cultura patoense? Era projeto de governo seu, transformar o Cine São Francisco em teatro, quando fez fortes críticas à Dinaldo porque deixou que vendessem o prédio do Cine Eldorado, e o que foi que ele fez? deixou que vendessem o São Francisco e que hoje é cobrado o valor 8x maior que deveria ser, porque logo quando assumiu, não tomou o prédio como bem de interesse público? Mas houve falta de interesse.

Se as entidades sociais da cidade fizessem algo, poderia haver mudanças nesse sentido, mais ficam todos grilados nas redes sociais, "decendo o pau" neles, levatem a bunda da cadeira e vão fazer algo de concreto, FAÇAM ALGO!!!! não planejem só por planejar, o papel não foi feito só para ser maltratado e jogado no lixo, sua essência é registrar majestosamene, que penetrado pelo grafite ou pela tinta, guarda por séculos e séculos a transparência do sentimento ali codificado.

A cultura nasce dagente, não da vontade do poder público, nóis podemos fazer cultura em qualquer lugar, a qualquer hora e a qualquer momento, só basta termos vontade, devemos não dar atenção a eles, do mesmo jeito que fazem conosco e assim veremos quem tem mais força. fica a dica!



Thiago M. Florentino

sábado, 24 de março de 2012

Salve paraíba querida, onde o sol nasce primeiro!


A Fundação Ernany Sátiro comemorou seu 21º aniversário em grande estilo.
Rogério Dantas; Funcionário da Justiça Eleitoral e poeta patoense.

Jessier Quirino; Arquiteto, escritor, poeta e natural de itabaiana.

No auditório do Fórum Miguel Sátiro, ontem (sexta, 23) a noite, a cidade de Patos prestigiou com grande estilo “nordestinêis”, a bela apresentação da vida do sertanejo pelos poetas patoense e itabaianense, Rogério Dantas e Jessier Quirino.

Tentarei fazer aqui, na mesma forma que foi a noite de ontem, transformar em versos e poesia, tudo o que aconteceu, antecipo que como fizeram os artistas não consigo me igualar, mais também não há porque eu não possa tentar. 

Da representação de Dantas, dos “dez de galopes na beira do mar” ao conto de Quirino, sobre o sentimento bonito do oceano, em sua “Paixão de Atlântico na beira do mar”.

 

Rogério Dantas deu início as apresentações,

de Fagner à Geraldo, Alceu e “seu” Luiz cantou várias canções,

histórias do amanhecer do dia,

até quando ele anoiteceu,

falou do plantador de milho,

que num “doutor” juiz,

uma rasteira lhe deu.

 

Contou tantas histórias outras,

de canções sertanejas perdi a conta

e pra fechar com chave de ouro,

da composição de Antonio Emiliano lembrou,

“Patos dos meus tempos” com todos os presentes cantou

e assim sua apresentação terminou.

 

Chegou a vez de Jessier Quirino,

Tão esperado pela grande plateia presente,

Logo no início, começou com “o povo” brincar,

Lembrando de como as horas,

O sertanejo gosta de tratar,

Construiu ali uma bodega,

Depois de apresentar todos os produtos,

O cliente “enduvidado”,

Viu o vendedor lhe entregar,

O que achava não encontrar lá,

Um parafuso de cabo de serrote.

 

Contou de quando o matuto,

Recusou a duvidosa oferta,

“felaputista” e “politiqueira”

Do sinhô seu coroné,

De quando pela primeira vez

foi na capital, um filme no cinema ver,

um filme internacionalmente legendado

não vendo a hora de voltar,

louco pra o filme contar,

aos matutos do sertão,

Que viu Arnô Sajinegue,

1.140 letras da legenda derrubar,

E deixar só três letras,

um ‘F’, um ‘I’ e um ‘M’

pra dizer que foi o finá.

 

A nostalgia Jessier nos fez bater,

Quando analogia ao poema,

de Manuel Bandeira fez,

levou todos no auditório,

ao passado passear,

“vou de volta pro passado”

No olhar de cada um,

Era possível ver,

Uns olhinhos de criança,

Que admirados e bem atentos a história,

Não queriam um instante perder.

 

Presenciei ontem a noite, um dos momentos “impar” em minha vida, vi duas autoridades no auditório do Fórum Miguel Sátyro se apresentar, não eram doutores das ciências, mais sim doutores da sapiência de um povo que não perde as esperanças, guarda suas raízes, foi vanguarda do crescimento brasileiro, salve Paraíba querida, onde o sol nasce primeiro.

 

Thiago M. Florentino